Праздники, традиции и обычаи народов Эстонии, Латвии, Литвы
Фольклор – устное поэтическое творчество народов, представляет важную составную часть духовной культуры народа. Он сыграл огромную роль в развитии литературы, театра, музыки, живописи и других видах искусства. Он тесно связан с народным бытом и обрядами, отражает в себе особенности различных периодов истории. Произведения фольклора – создание коллективного творчества, а что создано коллективом, то сохраняется очень долго. Формой коллективного сохранения произведений фольклора, также как и результатом коллективного творчества, являются традиции. Традиции присущи как словесному фольклору, так и другим видам народного искусства – музыке, танцам, резьбе, вышивкам.
Фольклорные произведения возникли с глубокой древности. В них народ передавал свои знания о мире, свои поэтические представления, об окружающей действительности от поколения к поколению. Певцы и рассказчики, услышавшие песню или сказку, старались запомнить и донести её слушателям так, как им спели или рассказали. Этим объясняется необычайная устойчивость фольклорных произведений. Устойчивость фольклора также была связана с образом жизни, нормами быта и формами крестьянского и ремесленнического труда, а также с поэтическими воззрениями народа на действительность, веками вырабатывавшимися художественными вкусами.
Фольклор народов стран Ближнего Зарубежья, бывших республик: Латвии, Эстонии, Литвы, имеет общие и сходные черты. Много общего и сходного в обрядовом фольклоре, в частности, деление его на четыре цикла соответственно четырём временам года, которыми регулируются сельскохозяйственные работы. С цикличностью связаны обряды и песни. У всех народов Прибалтики в зимний период были колядование и гадание о будущем урожае, гадание о счастье. При переходе от зимы к весне праздновалась масленица, сопровождаемая играми, ряженьем и песнями. Своеобразны обряды и обычаи встречи зимы, первого выгона скота на пастбища. Сходно празднование дня Купалы. Весьма похожи обычаи при уборке урожая, зажинки и дожинки, сходны и песни, их сопровождающие.
Времена года и земледельческие работы регулировали и семейные обряды, и их поэзию. Распорядок свадьбы, причитания невесты, величания на пиру, магические средства предохранения молодых от злой силы, расплетение косы, одевание чепца есть в свадебном обряде у всех прибалтийских народов.
Общей религией этих народов в древности было язычество, обожествлявшее силы природы (солнце, гром, молнию). Люди верили в существование духов, которые охраняли жилища, лес, поля, воды (домовых, леших, полевых, водяных). Язычество вызвало в творчестве поэтические образы бабы-яги, вилы, русалки, которые могли помогать или вредить людям.
С установлением христианства началось искоренение язычества, но языческие представления еще долго сохранялись. Черты двоеверия (соединение языческих и христианских представлений) отразились во многих жанрах фольклора (в календарной и семейной обрядовой поэзии, в заговорах и пр. ).
Несмотря на сходства жанров, тем, сюжетов, образов фольклора, поэтическое творчество каждого народа национально своеобразно, что проявляется не только в языке, но и в особенностях национального характера, природы и животного мира, деталях быта, национальной одежды, пищи и т. д.
Три народа живут на берегах Балтийского моря. Два из них – литовцы и латыши – говорят на языках лето-литовской группы, близких друг к другу. Однако они не так уж свободно понимают друг друга. Эти языки ближе всех из живых европейских языков к языку Индии – санскриту, а вообще занимают место между славянскими и германскими языками. Эстонский язык совсем другой – он родственен финскому.
Зато в культуре, обычаях, религии латыши более сходны с эстонцами, чем с литовцами. И те, и другие – лютеране. Лишь в Латгалии, восточной части Латвии, больше католиков. А Литва в основном католическая, и своей культурой литовцы несколько сходны с поляками и белорусами.
ЭСТОНИЯ
Народная культура эстонцев долго имела ярко выраженный крестьянский характер. Закрепощенный эстонский крестьянин в многовековой борьбе с иноземными феодалами сумел сохранить свой язык, культуру и особенности быта.
В настоящее время народная одежда, сшитая по образцам подлинных традиционных костюмов разных местностей Эстонии, находит широкое применение как одежда участников народных праздников (особенно во время певческих праздников и праздников народного танца).
В семейной обрядности эстонских крестьян до середины 19 в. сохранялось много черт. Так, например, по убеждению народа брак считался заключенным не после церковного венчания, а после основных обрядов народной свадебной церемонии (надевания невесте головного убора замужней женщины и повязывания передника).
В современной Эстонии создаются новые обряды, в том числе и гражданская регистрация брака. В новый свадебный ритуал введены некоторые традиционные обряды, носящие шуточный характер( загораживание свадебному поезду дороги, проверка умений молодой пары в хозяйственных навыках, похищение невесты и др. ).
Сохраняются и некоторые народные обычаи, например, хождения ряженых (обычно детей) на Мартынов ( 10 ноября) и Катеринин (25 ноября) день.
Большое значение среди современных эстонцев получили лютеранское крещение и похоронный обряд, для которых характерно коллективное пение хоралов(псалмов). В последнее время у православных заимствовано поминовениена40-й день.
Из праздников ежегодно отмечается праздник урожая. Из старых народных праздников сохраняется Иванов день ( 24 июня, в некоторых местах – 7 июля, как у русских. ). Праздник справляется ночью накануне этого дня с обязательным зажиганием костра, песнями и танцами вокруг него.
Уже более 100 лет в Таллине и Тарту ежегодно проводится Певческий праздник ( первый был в Тарту в 1869 г. ). На таких праздниках на выстроенной эстраде может выступать 30-тысячный хор, а слушателей на Певческом празднике размещается до 250 тысяч человек
Праздник песни на Певческом поле в Таллине.
С 1947 года проводятся самостоятельные праздники народного танца. Ежегодно в конце июня по всей стране проходят красочные народные праздники (летние дни молодёжи), сопровождающиеся песнями и танцами сотен людей всех возрастов, одетых в яркие национальные костюмы.
Культура латышского народа в эпоху феодализма была культурой крестьянства. Лишь во второй половине 19 в. , в период стремительного развития капитализма, подъёма национального самосознания, национального движения и возрождения, связанного с формированием латышской буржуазной нации, активизировалось развитие латышской профессиональной культуры.
В настоящее время народную одежду латыши надевают на традиционные праздники песни, широко она используется как наряд участников художественной самодеятельности. Однако и в современной одежде довольно ярко видны традиции народного костюма – в цветовой гамме, украшениях и пр. Латыши охотно носят вязаные кофты, джемперы. Варежки, носки и другие изделия
– часто собственного изготовления, в которых широко используется традиционный народный орнамент.
Семейная обрядность латышей вплоть до начала 20 в. сохранила много традиционных черт. Наиболее богата обрядами и красочна была латышская свадьба. В современной свадьбе с торжественным бракосочетанием в ЗАГСе сохранились наиболее красочные и торжественные обряды: по дороге свадебному поезду друзья, соседи устраивают «почётные ворота, за что требуют выкуп – сладости, пирожки, пиво, вино и др. , встреча молодых у входа в дом хлебом-солью, обряд посвящения молодой в замужние женщины ( снимают венок и надевают чепец – символ замужней женщины), Красочно и торжественно проходит современный праздник наречения именем ребёнка.
Приобрели новое содержание древние трудовые традиции. В колхозах и совхозах широко отмечают праздники: первой борозды, завершения сева (иногда его приурочивают к 23 июня – древнему празднику Лиго), завершения жатвы, уборки урожая и многие другие. Основной мотив этих праздников – чествование передовых тружеников села. Праздник Лиго у латышей – любимый народный праздник, в котором участвуют и взрослые, и дети, это праздник цветов, разнотравья, цветущей природы и сельского труда жителей Латвии. Цветочный венок на голове – непременный атрибут Лиго.
Латышский народ бережно хранит народные культурные традиции, сложившиеся в течение многовекового исторического развития. Танцы и хороводные пляски устраивались на семейных и календарных праздниках. Традиционными плясками ряженых (кехаты, будели, коляды и др. ) в сопровождении песен отмечались праздники – день зимнего солнцестояния, масленица, день летнего солнцестояния.
Популярен в Латвии ежегодный Праздник песни, 100-летний юбилей которого в 1973 г. отмечала вся общественность Латвии. Это массовый, поистине великолепный смотр лучших хоровых, танцевальных и музыкальных коллективов. Праздник песни в столице Латвии начинается красочным шествием участников, одетых в народные костюмы соответствующего района до Межапаркса – места проведения концертов. На центральной площади города – Эспланаде сооружают сцену и трибуны для зрителей. Все народные хоры собираются в один многотысячный хор и несколько часов подряд исполняют народные песни. Традиция проведения Праздников песни – значительный стимул развития культуры хорового пения в Латвии.
Литовская традиционная материальная и духовная культура развивалась в тесной связи с культурой соседних народов – поляков, латышей, русских, белорусов.
Народная культура создавалась и передавалась из поколения в поколение литовскими крестьянами, и поэтому традиции её имели ярко выраженный крестьянский характер.
Деревни и однодворки – традиционные поселения в Литве. Наиболее древними являются два типа деревень: кучевые, не имеющие определённого плана расположения усадеб, и уличные, в которых крестьянские усадьбы были выстроены по обе стороны прямой улицы. Однодворные поселения литовских крестьян – хутора.
Традиционными занятиями литовцев были земледелие и животноводство, поэтому основной инвентарь крестьянского хозяйства состоял из орудий обработки земли, уборки урожая и переработки сельскохозяйственных продуктов. Традиционными средствами передвижения у литовских крестьян были летом телеги, зимой сани и дровни, гужевым животным служила лошадь.
В эпоху феодализма основной формой крестьянской семьи была большая семья, хотя уже в 13-14 вв. существовали и малые семьи. Сохранению больших семей способствовали особенности экономического развития края: на протяжении веков единицей обложения феодальными повинностями был крестьянский двор, объединявший несколько брачных пар по прямой и боковой линиям родства. Хозяин двора пользовался большой властью в вопросах ведения хозяйства в личной жизни каждого члена семьи. Крестьянский двор со всем имуществом передавался старшему сыну или зятю главы семьи. Наследник должен был выплачивать братьям и сестрам, уходившим со двора, их долю наследства. В литовских крестьянских – особенно богатых – семьях существовал обычай ишимтине. Согласно ему, престарелые родители, передавая двор сыну, поселялись отдельно. При этом их пожизненное содержание, предоставляемое наследником, оговаривалось нотариальным актом.
До 1940г. брак без венчания считался недействительным, разводы были запрещены. Традиционный свадебный ритуал состоял из нескольких этапов. Собственно свадьбе предшествовало сватовство, во время которого сват – пиршлис торговался с отцом невесты о приданом – пасога. Литовская невеста имела и другое приданое – крайтис, которое состояло из вещей, изготовленных ею самой, - тканей, рукоделий, одежды. Сватовству сопутствовали смотрины хозяйства жениха и обручение. На свадьбу обычно приглашались все жители деревни. В день свадьбы жених приезжал за невестой, у входа его встречал отец невесты с хлебом-солью и вином. После венчания молодые отправлялись в дом жениха, где происходило свадебное торжество. Наутро второго дня свадьбы молодых будили шумно, с шутками и музыкой, после чего совершался обряд посвящения молодой в замужние женщины: в сопровождении обрядовых песен ей надевали чепец и намитку. В традиционной свадьбе большую роль играли сват и сваха, которая распоряжалась свадебным столом, подавала непременное угощение – каравай. Существовали некоторые обряды и обычаи, означающие конец свадьбы: « вешание» свата (вешали соломой набитое чучело), «выкуривание» гостей (проводы гостей); как знак окончания свадьбы последними на стол подавались щи.
В современной свадьбе сохраняются некоторые обычаи и обряды традиционной свадьбы. Они, как правило, имеют шуточный, игровой характер. Центральное место занимает поездка жениха и невесты в ЗАГС в автомашине, украшенной цветами, зеленью и лентами. Их сопровождают свидетели, по традиции называемые сватами, и свита – дружки жениха и подружки невесты. По старому обычаю, у входа в дом молодых встречают родители хлебом-солью. Довольно часто соблюдается обряд посвящения молодой в замужние женщины. К концу свадьбы и в наши дни « вешают» свата и «выкуривают» гостей.
В Литве в настоящее время с успехом внедряются в быт современные гражданские, трудовые и общественные праздники и обряды. В разработке организаций этих праздников и обрядов часто используются традиционные элементы. Много внимания уделяется материальной базе их проведения: в ряде городов построены заново или заново оборудованы специальные здания (Дворец бракосочетаний в Вильнюсе, Каунасе и Шауляе, Дом поминовения умерших в Вильнюсе и др. ).
Литовский фольклор – неиссякающая сокровищница мудрости, этических, эстетических и нравственных взглядов литовского народа.
В фондах архива Института литовского языка и литературы Академии наук Литвы насчитывается более 990 тысяч единиц фольклора различных жанров. Наиболее многочисленные и значительные – народные песни ( в основном лирические), а также сказки, сказания, предания, легенды, поговорки, пословицы, загадки и другие произведения.
В столице Литвы – Вильнюсе каждые пять лет проводятся республиканские Праздники песни – широкая и мощная демонстрация достижений художественной самодеятельности.
Комментарии